BOBINE ALLUMAGE BRP 1.5 - 40HP
Bobine d'allumage pour moteurs Johnson - Evinrude de 1.5 à 40HP datant de 1957 à 1990.
Bobine d'allumage pour moteurs Johnson - Evinrude de 1.5 à 40HP datant de 1957 à 1990.
Kit de faisceaux d'allumage comportant 6 fils pour moteur Mercury V6 225 à 250HP injection ou carburateur.
Embout mâle droit et femelle coudé à 90°.
Ignition rotor for MSD brand engine.
Sonde de pression de carburant pour moteurs Indmar Ford Raptor 6.2L.
TPS sensor only for PCM engine potentiometer part number RA119004.
Le rôle du capteur MAP (Manifold Absolute Pressure) est de mesurer la pression d'admission d'air, lorsque l'air entre dans le moteur. Il transmettra ainsi ces informations au calculateur moteur. Ce dernier peut alors régler la quantité de carburant injecté.
MAP sensor for Honda 135 to 225hp engine.
MAP air intake sensor present on the intake manifold of multi-point injection engines.
The role of the MAP (Manifold Absolute Pressure) sensor is to measure the air intake pressure as air enters the engine. It will then transmit this information to the engine control unit. The latter can then adjust the amount of fuel injected.
Capteur de position de vilebrequin Suzuki.
RPM sensor for the following Volvo Penta engines:
D1-13, D1-13B, D1-13F, D1-20B
D1-20F, D1-30B, D1-30F, D2-40B
D2-40F, D2-50F, D2-55B, D2-55C
D2-55D, D2-55E, D2-55F, D2-60F
D2-75B, D2-75C, D2-75F, D4-180I-B
D4-180I-C, D4-180I-D, D4-180I-E, D4-210A-A
D4-210A-B, D4-210I-A, D4-210I-B, D4-225A-B
D4-225A-C, D4-225A-D, D4-225A-E, D4-225I-B
D4-225I-C, D4-225I-D, D4-225I-E, D4-260A-A
D4-260A-B, D4-260A-C, D4-260A-D, D4-260A-E
D4-260D-B, D4-260D-C, D4-260D-D, D4-260D-E
D4-260I-A, D4-260I-B, D4-260I-C, D4-260I-D
D4-260I-E, D4-300A-A, D4-300A-C, D4-300A-D
D4-300A-E, D4-300D-A, D4-300D-C, D4-300D-D
D4-300D-E, D4-300I-A, D4-300I-C, D4-300I-D
D4-300I-E, D6-280A-A, D6-280A-B, D6-280A-C
D6-280A-D, D6-280A-E, D6-280I-A, D6-280I-B
D6-280I-C, D6-280I-D, D6-280I-E, D6-310A-A
D6-310A-B, D6-310A-C, D6-310A-D, D6-310A-E
D6-310D-B, D6-310D-C, D6-310D-D, D6-310D-E
D6-310I-A, D6-310I-B, D6-310I-C, D6-310I-D
D6-310I-E, D6-330A-B, D6-330A-C, D6-330A-D
D6-330A-E, D6-330D-B, D6-330D-C, D6-330D-D
D6-330D-E, D6-330I-B, D6-330I-C, D6-330I-D
D6-330I-E, D6-350A-A, D6-350A-B, D6-370A-B
D6-370A-C, D6-370A-D, D6-370A-E, D6-370D-A
D6-370D-B, D6-370D-C, D6-370D-D, D6-370D-E
D6-370I-A, D6-370I-B, D6-370I-C, D6-370I-D
D6-370I-E, D6-400A-E, D6-435D-A, D6-435D-C
D6-435D-D, D6-435D-E, D6-435I-A, D6-435I-C
D6-435I-D, D6-435I-E, KAD300-A, KAD44P-B
KAD44P-C, KAMD300-A, KAMD44P-B, KAMD44P-C
MS25M, MS25A-A, MS25L
Water temperature sensor providing both information for the dial and an alarm.
Dimensions: M18 X 1.5.
Following Volvo Penta applications:
2001
2001B
2001AG
2001BG
2002
2002B
2002D
2002AG
2002BG
2003
2003B
2003D
2003AG
2003BG
2003T
2003TB
2003 SOLAS
2003B SOLAS
2003TB SOLAS
2003TR
AQAD30A
MD30A
TAMD30A
TMD30A
MD40A
AQD40A
TAMD40A
TAMD40B
AQAD40A
AQAD40B
TMD40A
TMD40B
TMD40C
Sonde de température pour inverseur disposant d'une connectique 2 fils.
fermeture du contact à 130°F
Sonde de température Yanmar 100°C.
Sonde pour avertisseur sonore de moteur Mercruiser inboard.